Dienstag, 14. Dezember 2021

Lesbos 13/12 2021

Am Morgen wachte ich zum Plätschern des Regens auf. Machte mir Kaffee, schmierte mir Brote, packte eine Portion gesalzene Oliven in den Rucksack, streute Salz an die Ritze unter die Tür, was die Tausendfüßler fernhalten soll. Knotete die Abfalltüte zu. Stellte mein Fahrrad in den Schuppen. Scheuchte die Katzen aus dem Haus, stellte die Kiste mit dem Katzenfutter auf die Terrasse, schloss die Dachluke, spülte meine Kaffeetasse ab, zog mich an, schloss die Tür, sperrte (zum ersten Mal seit ich hierher gekommen bin) zu und ging nach unten, wo Michalis schon neben seinem Taxi stand. Wir fuhren aus der Dunkelheit in die rosa Dämmerung und dann ins Licht. Als wir in Mytilini ankamen, schien die Sonne.

Es war schön, meine Zeit hier noch einmal zu briefen, mit einem Menschen, mit dem das Reden so leicht fällt, mit dem ich so herzlich lachen kann, der die Liebe zu den Tieren versteht und teilt und der kein Verständnis für Leute hat, die sich nicht impfen lassen. Wir stellten fest, dass wir beide passionierte Blutspender sind, und er fand es toll, dass man in Schweden ein paar Tage nach der Blutspende eine SMS bekommt, in der steht, dass das gespendete Blut einem Patienten zugute gekommen ist. Wir redeten über Honig, über Bienen, und er sagte, dass ich nächstes Mal meinen Honig über ihn bestellen soll, denn er kauft bei einem Imker in Kalloní immer gleich 3-kg-Eimer zu einem guten Preis. Er beruhigte mich auch noch einmal, dass es den Katzen gut gehen würde. Sie bekommen Futter von Anna, sie haben den Fischer, diesen kräftig gebauten Mann mit dem weichen Herzen. Sie haben Schutz vor dem Regen, und sie können in der Umgebung haufenweise Getier jagen. Könnte es besser sein?

Beim Abschied warfen wir uns Handküsse zu, und als ich am Flughafen in der Check-In-Schlange stand, bekam ich noch eine SMS von ihm: Gute Reise!

Lesbos, 12/12 2021

In der Nacht wurde ich zweimal von einer Wespe gestochen, die aus unerfindlichen Gründen unter die Bettdecke geraten war. Ich fand sie erst am nächsten Tag tot auf dem Laken und hatte damit eine Erklärung für das, was mir in der Nacht solche Angst bereitet hatte. Meine nächtlichen Phantasien waren völlig ausgeflippt, als ich von dem Schmerz aufgewacht war (erst in der Bauchgegend, dann am Oberarm). Vielleicht war es ein Parasit, den ich in der heißen Quelle aufgeschnappt hatte und der mich jetzt invadierte? Auf dem Weg nach Eftalou hatten wir in einer Pfütze ein paar fadendünne Würmer gesehen, die sich im Wasser ringelten und auf den ersten Blick aussahen wie Grashalme. Ich hatte einen davon aus dem Wasser gefischt und ihn hochgehalten und er hatte sich weiter an meinem Finger gekrümmt, man hatte sogar am Ende des Fadens etwas wie einen Kopf ausmachen können. Vielleicht hatte dieser Wurm irgendwie etwas auf meiner Haut hinterlassen, das sich jetzt Eingang in meinen Körper verschafft hatte. Ich hatte ein fiebriges Gefühl und ging ins Badezimmer, um im Spiegel zu sehen, wie die Stellen aussahen. Tatsächlich war es, als würde sich unter meiner Haut etwas ringeln. Natürlich konnte ich nun nicht mehr schlafen, machte dann um halbsieben Yoga Nidra und stand hinterher auf, kochte Kaffee, fing an, das Bett neu zu beziehen und fand die Wespe, die alles erklärte. Die Stiche waren inzwischen angeschwollen und rot, und ich fühlte mich immer noch ziemlich mitgenommen.

Putztag. Es dauerte doch länger. Wie immer. Zog erst das Bett hervor, dann die Bettkästen. Fegte: Spinnenweben, Katzenhaare, verendete Insekten und Tausendfüßler. Ordnete das, was herumlag, in zwei Haufen: eins, kommt unters Dach, zwei, wird gepackt. Zog alle Möbel hervor, wischte die Stuhlbeine ab, die Ritzen der Korbstühle. Draußen regnete es in Strömen. Schüttelte die Teppiche aus. Leerte den Komposteimer, fegte die Terrasse, schrieb eine Mitteilung an Anna und schickte ein Foto mit, auf dem der große Katzenfuttersack zu sehen war. Ich weiß nicht, was so lange dauerte. Gegen drei Uhr machte ich mich auf den Weg ins Dorf, um Geld zu holen und etwas über den Weihnachtsmarkt zu schlendern, der für heute angesagt war. Leider war nichts los, denn der Weihnachtsmarkt wegen des Wetters verschoben. Im Geldautomaten bekam ich außerdem kein Geld. Dafür sah ich ein phantastisches Wolkenschauspiel am Himmel, das ich auch sofort auf meine Handykamera bannte. Kurz schaute ich bei dem griechisch-englischen Paar vorbei, die den Laden "Made in Molyvos" im Hafen haben. Wir unterhielten uns ein wenig, über Weihnachten und andere Feste (beide waren Weihnachts- und Geburtstagsverweigerer), und ich zeigte ihnen auf meinem Handy einige meiner Bilder, natürlich mit dem Hintergedanken, auf diesem Weg allmählich ein paar Auftrage aus dem Dorf zu kriegen. Wir verabschiedeten uns gut gelaunt. Nette Menschen.

Eigentlich war ich darauf eingestellt gewesen, Polyxeni heute Abend einen Vorschuss für das Katzenhüten und für alle nötigen Behandlungen zu geben, aber am Telefon reagierte sie erstaunt, als ich sagte, dass ich im Moment leider nur 90 Euro hätte. Wofür willst du mich bezahlen? Wir einigten uns darauf, dass ich Myrsini die notwendigen Behandlungen nachträglich erstatte. Ich holte die Katzenbox aus dem Keller. Tinys Medikamente und ihr Futter legte ich in den Korb, in dem sie in der letzten Zeit oft geschlafen hat, und den ich auch mitnehmen wollte. 

Es war schon dunkel, als ich mit J nach Petra fuhr, und es regnete. Polyxeni wartete im Straßelabyrinth von Petra auf uns. Während J beim Auto blieb, ging ich mit ihr zu ihrem Haus. Sie hatte schon einen Käfig für Tiny vorbereitet, denn sie muss sie einige Zeit von den anderen Katzen isoliert halten. Es ist total vernünftig und notwendig, wegen der ansteckenden Ringwurm-Infektion, tat mir aber trotzdem weh. Tiny protestiere nicht im Geringsten, als ich sie in den Käfig setzte, und blieb dort eingeschüchtert hocken. Plötzlich sah sie sehr winzig aus. Wir stellten den Korb hinein. Polyxeni kannte sich mit den Medikamenten besser aus als ich, ich brauchte ihr nichts zu erklären. Sie nimmt kleine Kätzchen auf und versucht dann, ein neues Zuhause für sie zu finden, oft im Ausland. Außerdem bringt sie Streuner zum Kastrieren zu Myrsini. Tiny kann sie aber erst zur Adoption anbieten, wenn sie besser aussieht. 

Das Haus machte einen sehr gepflegten und gemütlichen Eindruck, trotz der vielen Katzen, die auf der Treppe saßen, durch die Zimmer liefen oder zusammengekuschelt auf dem Bett lagen (zwölf seien es im Moment, sagte Polyxeni). Ein letzter Blick auf Tiny. Dann war ich wieder auf der regennassen Straße. 

Zuhause angekommen, machte ich mir etwas zu essen, obwohl ich eigentlich keinen besonderen Appetit hatte. Ich trank ein kleines Glas Ouzo, und hinterher kamen C und J noch auf einen winzigen Abschiedstrunk vorbei. Goodbye, take care, bis nächstes Jahr, dann stapften sie in die Dunkelheit hinaus. Ich spülte ab, putzte noch das Bad, legte den Sicherungsschalter für die Außenbeleuchtung um, ging mit Schirm und Taschenlampe in den Keller, um die Heizungsanlage abzuschalten. Die Katzen ließ ich unter dem Dach schlafen (ihr Lieblingsplatz), zur Feier des Tages, und damit ich eine ruhige Nacht bekam. Stellte den Wecker auf sechs Uhr. Dachte an Tiny in ihrem Käfig, ein bisschen melancholisch, aber auch froh und stolz, weil ich wusste, dass ich die denkbar beste Lösung für sie gefunden hatte.

Lesbos 10/12 2021

Am Vormittag fuhr ich mit dem Fahrrad nach Petra, um etwas Spezialfutter für Tiny zu kaufen. Ihr Durchfall war leider wieder schlimmer geworden. Auf dem Weg dorthin hatte ich Gegenwind, kämpfte mich aber doch die Steigung hoch, ohne abzusteigen. Als ich auf der platten Strecke kurz vor Petra angekommen war, machte es plötzlich einen Krach und die Kette war rausgesprungen. Ich stieg ab und schaute mir an, was los war: eine Speiche war gerissen und hatte die Kette vom Zahnrad gezogen. Als ich die Kette wieder aufs Zahnrad gehoben und die Speiche so zurechtgebogen hatte, dass ich sie hinter eine andere Speiche schieben konnte, musste ich leider konstatieren, dass die Bremsen blockierten, weil das ganze Hinterrad sich verzogen hatte. Also musste ich die Bremsen des Hinterrads deaktivieren und mir einschärfen, dass ich von nun an nur die linke Handbremse benützen konnte, alles andere als ideal bei den Straßenbedingungen hier. Ich wusch mir die Hände im Meer und fuhr zur Praxis, wo Gabi und Olga gerade damit beschäftigt waren, Boxen und Pässe für adoptierte Hunde herzurichten. 

Als ich die Praxis verließ, begegnete ich auch wieder B und M. Die Wunde ihrer kleinen Katze hatte wieder nicht gehalten und sie überlegten gerade, ob sie vielleicht ihre Abreise noch weiter hinausschieben sollten, um die Heilung der Katze abzuwarten, aber auch wegen der Covid-Situation in England. Wieder verabschiedeten wir uns. Mit Rückenwind fuhr ich zurück, und war gerade rechtzeitig in Molyvos für mein Ouzo-Mittagessen mit Giorgos.

Er ist in dieser Gegend aufgewachsen, erzählt er, als wir am Tisch sitzen und er dann doch Tsiporo bestellt hat, hat da draußen zwischen den Häusern gespielt. Ich stelle mir einen kleinen Giorgos vor und frage mich, wie es wohl gewesen ist, in diesem Dorf aufzuwachsen. Wegen seiner Augenprobleme hat er eine Sonnenbrille auf. "Ouzo" bedeutet, dass einem verschiedene kleine Gerichte serviert werden, und während man isst, bestellt man noch etwas nach. Es ist eine alte Tradition, sagt er, leider im Dorf fast ausgestorben, weil alle Tavernen sich an Touristen angepasst haben. Im Alonia kann man noch Ouzo bekommen, sagt er, aber er geht momentan nicht dorthin, weil sie zu der Anti-Impf-Fraktion gehören. Er hat in der Nacht bis um zwei Uhr gemalt - das ist sein normaler Rhythmus. Er steht dann um neun oder zehn Uhr auf, isst ein gutes Frühstück, fährt zum Kaffeetrinken ins Dorf.

Ich erzähle ihm von meiner Begegnung mit der Amerikanerin Laura, und er weiß sofort, wer das ist. Ich denke oft an sie, sagt er. Daran, dass sie hierher gekommen ist, sich in den Schafbauern verliebt, ihn geheiratet hat. Er fragt sich oft, wie ihr Leben wohl aussieht, ob sie sich wohlfühlt, wie es ihr geht. Ihr Mann ist ein sehr lieber, liebevoller Mensch, sagt er, aber er ist auch sehr einfach, sehr ungebildet. Einmal habe sie ihn mit nach Amerika genommen und als sie wieder nach Molyvos gekommen seien, habe Giorgos ihn gefragt, wo er denn überall gewesen sei, aber er habe keine Ahnung gehabt, habe es nicht sagen können. Er ist sehr unschuldig, sagt Giorgos, vielleicht gefällt ihr gerade das an ihm. Ob ich mir vorstellen könnte, einen Griechen zu heiraten und ins Dorf zu ziehen? Sicher nicht. Es nervt ihn offensichtlich, dass ich am Vormittag schon wieder bei der Tierärztin war. Vielleicht sollte ich einen Mann haben, um den ich mich stattdessen kümmern könnte? Dabei ist er es, der 25 Katzen füttert. Für die, die er besonders gut leiden kann, kauft er auch Medizin, für die anderen nicht, sagt er. Nervt es dich, dass ich bei der Tierärztin war?, frage ich. Nein, natürlich nicht. Es ist mir egal, ich pfeife drauf. 

Wieder einmal reden wir über die Zukunft von Molyvos. Er sagt, wir brauchen Ideen, neue Ideen, gute Ideen. Dann wieder sagt er, dass das Problem sich von selber lösen wird. Vor der Plastikwand der Taverna schüttet es. Wir essen kleine Fische, eine Art griechische Paella mit Meeresfrüchten, gekochten Weißkohl, Fava. Als wir uns auf der Straße trennen, will ich mich bis zum nächsten Jahr verabschieden, aber er sagt, tu das nicht, ich mag keine Abschiede. Wenn ich möchte, kann ich ihn morgen im Café Bazaar treffen, aber ich weiß jetzt schon, dass ich mich morgen bewegen möchte, dass ich raus will, in die Natur.

Abends male ich wieder ein Bild, höre den Messias von Händel dazu, komme spät ins Bett.

Lesbos, 11/12 2021

Samstag. Fahre ins Dorf, kaufe FFP2-Masken für meinen Flug und meine Zugfahrt nach Regensburg, besorge eine Flasche Retsina und Sodawasser für P. Unsere Übereinkunft: bei der Abreise stellt man einen Willkommensgruß in den Kühlschrank. Verabschiede mich von Theodos. Wann ich wiederkomme? Wenn alles gut geht, nächstes Jahr. Er lacht. Das Komische ist, dass die Leute hier sich mein Leben in Schweden überhaupt nicht vorstellen können. Aber ich kann es ja auch nicht.

Ein letztes Mal zum Baden nach Eftalou, mit C. Wir gehen zu Fuß, über die Olivenhaine, vorbei an dem angeketteten Hund, der sich jedesmal riesig freut, wenn man stehenbleibt, mit ihm redet, ihn streichelt. Die kurze Kette ist an einer Laufleine angemacht, die vielleicht drei Meter lang ist, aber sie hat sich zudem verhakt, so dass er (ein großer, starker Hund) fast keinen Spielraum hat. Das Haus, in dem die Familie wohnt, steht weit entfernt am Hang. Ich fühle mich hilflos, wütend, traurig. Leider haben C und ich das Thema Impfungen angesprochen, und es hat sich gezeigt, dass sie, obwohl geimpft (wegen der Bequemlichkeiten), die Impfung ablehnt. Eigentlich möchte sie nicht darüber sprechen, aber es kommt dann doch heraus, sie redet von Herdenimmunität (es gebe sowieso zu viele Menschen auf diesem Planeten) über die Anekdote von dem südafrikanischen Arzt, der eine Naturmedizin gegen Covid entwickelt habe, die schließlich (auf der Druck der Pharmaindustrie) verboten worden sei. Die Pharmaindustrie habe natürlich Interesse daran, dass der Virus mutiert, und wenn man mitten in einer Pandemie die Leute impfe, brauche man sich auch nicht über Mutationen wundern. Ich fühle mich hilflos. Wie soll ich dagegen anreden? Versuche, mich ins Anekdotische zu retten. Dass es in Griechenland offensichtlich Leute gibt, die fest glauben, dass der Virus ihnen nichts anhaben kann, wenn sie in die Kirche gehen. C daraufhin, es könne schon sein, dass man sich leichter infiziert, wenn man Angst hat. Ich bin ziemlich baff, will aber nicht auf dem Thema herumreiten, schließlich wollten wir einen langen Spaziergang machen, einen angenehmen Nachmittag haben.

Es ist jedenfalls schwierig, nach dieser Auseinandersetzung wieder zu normalen Gesprächsthemen überzugehen. Ich versuche es - erzähle von meinem Besuch bei B und M, von ihrer Druckpresse, und dass ich plötzlich Lust bekommen habe, das Drucken auch einmal auszuprobieren. Dass ich dabei im Internet auf den Tip gestoßen sei, wie man eine Pastamaschine in eine Druckerpresse verwandeln könne. Ein witziges Thema, finde ich. Erst als wir bei der heißen Quelle angelangt sind, taut C wieder auf. Es ist ziemlicher Betrieb heute. Das Wasser ist diesmal extrem heiß. Beim ersten Durchgang kann ich mich nur bis zur Hüfte hineinsetzen. Auch nach dem ersten Bad im kalten Meer ist es fast uneträglich. Länger als fünf Minuten halten wir es nie aus, dann klettern wir wieder über die Steine ins Meer, schwimmen weit hinaus. 

Auf dem Rückweg begegnet uns J mit dem Auto auf der Teerstrasse in der Dämmerung. Er ist gerade auf dem Weg zu "ihrer" Katze, die sie jeden Tag in einem verwaisten Hotelkomplex besuchen, und wir begleiten ihn. Wir sitzen auf der überdachten Terrasse auf gepolsterten Stühlen um den Pappkarton herum, den sie für die Katze hier hingestellt haben. Sie streicht um unsere Beine und frisst das Futter aus der Plastiktüte, die J mitgebracht hat. Ein unkastrierter Kater streift auf der anderen Seite des Windschutzes herum und miaut jämmerlich. Auch er bekommt etwas Futter. Wie alle unkastrierten Kater sieht er ziemlich übel zugerichtet aus und ist misstrauisch und scheu.

C sagte irgendwann auf unserem Spaziergang, dass sie nicht gerne Deutsch redet, weil die Leute immer lachen, wenn sie ihr Schwäbisch hören. Ich sei die Erste gewesen, die nicht gelacht habe. Englisch ist ein neutrales Territorium, auf dem sie sich vor dieser “Blamage” schützen kann. Dass sie sich nicht wohl fühlt, wenn sie Deutsch sprechen soll, habe ich jedoch schnell bemerkt, da sie nach einer Weile hartnäckig darauf bestand, mir auf Englisch zu antworten, worauf wir dann bald völlig zu Englisch wechselten und ich nur manchmal im Gespräch einen deutschen Ausdruck verwende, wenn ich das englische Wort nicht weiß.

Lesbos 10/12 2021

Es ist sonnig, und ich setze mich vor dem Café Bazaar an einen Tisch in der Sonne. Giorgos kommt etwas zu spät, in einer leuchtend roten Wolfskin-Jacke. Als ich sage, dass mir seine Jacke gefällt (und auch die schwarze Strickjacke, die er darunter trägt), sagt er: "my girl ist taking care of me". Er muss seine türkische Freundin daran hindern, ihm ständig Sachen zu kaufen. Als sie die rote Jacke kaufte, wollte sie eigentlich eine gelbe und grüne noch dazu kaufen, aber er ging entrüstet aus dem Geschäft und sie hat es dann bei der roten belassen. Im Moment hat er Husten und ist die ganze letzte Woche erkältet gewesen. Es ist jetzt schon besser, aber er hatte Angst. Der Covid-Test war negativ, man hat ihm jedoch gesagt, dass er mit dem Rauchen aufhören soll, sagt er, und zündet sich eine Zigarette an. Er ist erstaunt darüber, dass der Laden seiner Ex-Freundin zum Verkauf angeboten wird. Zum letzten Mal hat er vor einer Woche mit ihr gesprochen. Sie ist gerade in Athen, wegen eines Gesundheits-Checks. Ich muss sie anrufen, sagt er, und wegen dem Laden fragen.

Wir entrüsten uns über Impfgegner und er erzählt, dass er jetzt den Antrag auf Rente einreichen wird. Ich sehne mich danach, zu genießen, was ich tue, sagt er. Jetzt denke ich ständig ans Geschäft, an das, was ich tun muss, aber dann kann ich einfach einen Kaffee trinken und den Augenblick genießen. So einfach ist das nicht, denke ich für mich, widerspreche ihm aber nicht. Er versuchte den Laden an seine Angestellte zu verkaufen, für einen Spottpreis, aber sie hat abgelehnt. Ich hätte die Summe auf drei Jahre aufgeteilt, und im ersten Jahr hätte sie nur eine sehr geringe Miete zahlen müssen, sagt er, aber sie wollte nicht. Wieder einmal beklagt er sich darüber, dass ich ihm nicht mit dem Kastrieren seiner Katzen helfe. Dann will er wissen, was eine Operation kostet. Ich sage es ihm. Unmöglich. Er schüttelt den Kopf. 

Nach dem Kaffee fährt er mich mit dem Auto zu meinem Fahrrad. Wir machen aus, uns morgen zum Mittagessen bei Ignatios zu treffen. Immer wieder schimpft er über die dummen Griechen, auch, als wir an der kindischen Weihnachtsdekoration im Dorf vorbeifahren. Überladen, sagt er, und geschmacklos.

Ich verbringe den Nachmittag damit, zu lesen (versuche zu lesen). Jetzt ist es 19:00. Der Gedanke an meine Abreise macht mir Angst. Es ist besser, wenn man wieder zu Hause ist, sagt P. Ich weiß. Und es tut gut zu wissen, dass wir nicht die Einzigen in dieser Situation sind. Auch B und M lassen ihre Katzen in der nächsten Woche allein. Sie haben wie wir eine Bekannte, die ihnen einmal am Tag Futter bringt. Im Dorf ist es schwerer, sagt P. Hier haben sie es besser. Wieder einmal muss ich ihr Recht geben.

23:03
Cleo schnurrt neben mir. Tiny verfolgt Tausendfüßler, die jetzt, wo es feuchter ist, unter der Tür wieder ins Haus kommen. Louis liebt die Rolle, die gegen die Zugluft an der Türschwelle liegt. Er zerrt sie vor und umarmt sie dann leidenschaftlich und ein bisschen brutal. Ich habe heute wieder ein Bild fertig gemalt und jetzt "nur" noch fünf Leute auf meiner Liste. Dieses Mal belastet mich die Liste mehr als im letzten Sommer. Damals war es einfach eine Beschäftigung. Jeden Tag habe ich ein Bild gemalt. Jetzt bin ich perfektionistischer geworden. Ich brauche drei Tage für ein Bild und erwarte mir dann dementsprechend viel Begeisterung, bin enttäuscht, wenn sie ausbleibt..

Giorgos erzählte mir von seinen Augenproblemen. Seine Freundin habe ihn sofort in die Augenklinik gezerrt, als er über Lichtempfindlichkeit klagte. Vier Stunden haben sie mich untersucht, sagt er, es war furchtbar, vier Stunden! Von einem Stockwerk zum nächsten, von einer Untersuchung zur nächsten. Ich konnte nicht einmal rausgehen, um eine Zigarette zu rauchen. Er bekam eine Diagnose, etwas mit der Retina, und man riet ihm zur Operation. Er glaubt aber, dass die türkischen Ärzte nur daran interessiert sind, Geld zu verdienen. Gleichzeitig ist er auch furchtbar unzufrieden mit dem Gesundheitssystem in Griechenland. Sie kriegen die Covid-Situation in den Krankenhäusern nicht in den Griff. Die Covidsterblichkeit in Griechenland ist im Moment eine der höchsten in Europa. Er schiebt die Situation auf die furchtbare Regierung. Was denkt man in Schweden über die griechische Regierung? Nichts, sage ich, die Leute wissen nichts darüber.

Und was machst du heute noch?, frage ich. Er repariert grade einen Holzofen, der im Haus seiner Mutter steht. Es ist eine schmutzige und anstrengende Arbeit. Einige Teile müssen ausgewechselt werden, und er muss sie erst bestellen. Und dann wird er kochen, abspülen und so weiter. Du weißt schon, die ganze langweilige Hausarbeit, sagt er. Die letzten Wochen hat er damit zugebracht, bei sich zu Hause auszumisten. Wenn man nichts wegwirft, dann blockiert man sich, sagt er. Damit etwas Neues entstehen kann, muss man das Alte loswerden. Du bist also eine Woche länger hier als geplant?, fragt er dann. Ja, wegen dir, sage ich. Er windet sich auf seinem Stuhl. Erst hatte er keine Zeit, Probleme mit dem Auto, das andauernd stehenblieb und einem Mechaniker, der den Fehler nicht fand, dann wurde er krank, aber das Telefon stresst ihn auch. Wenn er sich nicht längere Zeit nicht gemeldet hat, kriegt er ein schlechtes Gewissen, und dann meldet er sich erst recht nicht. Ich dachte schon, du willst mich vielleicht nicht mehr sehen, sage ich. Er verneint es vehement. Ist es besser, wenn ich dich anrufe?, frage ich Ja, das ist vielleicht besser.

Zum Abendessen brate ich mir eine Aubergine so, wie ich es im letzten Jahr von Giorgos gelernt habe. Ich hacke eine Tomate, die ich darum herum drapiere und reibe harten Ziegenkäse darüber. Während ich esse, lese ich in der New York Times einen Artikel über den Beatles-Dokumentarfilm von Peter Jackson und beschließe, ihn mir anzusehen, wenn ich wieder zu Schweden bin.

Lesbos 9/12 2021

2021/12/09 18:08

Die Zeit fliegt. Noch vier Nächte, dann muss ich abreisen.

Ich möchte nicht, aber mein Hiersein hat auch keine Perspektive.

Etwas ziellos segle ich durch die Tage, löse kleine Probleme, mache mir Sorgen, male, lese. 

Ich bin mit den Korrekturen des Anas-Buchs weiter gekommen, aber in dem Buch über Homer, das ich lese, komme ich einfach nicht voran, jedenfalls gefühlt. 

Ich weiß jetzt, was ich haben will: eine kleine Druckpresse, mit der man winzige Radierungen drucken kann. Lese im Internet, wie man aus gebrauchten Tetrapak-Kartons Radierungen herstellen kann. Der Gedanke macht mich glücklich. 

(Auf die Idee mit dem Drucken bin ich durch die Druckerpresse gekommen, die ich gestern im Haus von B und M gesehen habe.)

Gestern in Petra bei Myrsini. Hatte ein Foto von Cleos Wunde mitgebracht, die immer noch nicht ganz zugeheilt ist. An den Rändern haben sich kleine Blasen gebildet, und ich machte mir natürlich wieder Sorgen. B, die mich im Auto mitnahm, hatte eine kleine Katze dabei, deren Kastrationswunde sich wieder geöffnet hatte. Es war schön, ausnahmsweise mal nicht allein zu sein mit meinen Sorgen. B hatte mich an der Tankstelle abgeholt, ich hatte meine Gummistiefel und die Winterjacke an. Es war kalt und regnerisch. Myrsini schlug vor, daß ich am nächsten Tag mit Cleo nach Mytilini kommen sollte, dann würde sie sich um die Wunde kümmern. Ich war ziemlich gedrückt von dieser Aussicht (Cleo in die Box, mit Cleo drei Stunden im Bus, Cleo vielleicht wieder mit Vollnarkose, eine neue Wunde, das ganze Thema wieder von vorne). 

Hinterher lud B mich ein, sie und ihre Partnerin M in ihrem Haus zu besuchen. Wir hatten schon ein paar Mal davon geredet, es aber nie in die Tat umgesetzt. Sie füttern momentan fünfzehn Katzen, erzählte sie, von denen sie sechs als ihre eigenen ansehen. Ich hörte ihre Lebensgeschichte, auf fünf Minuten zusammengeschnurrt ("Wie bist du nach Molyvos gekommen?"), während wir über die gewundene Straße von Petra nach Molyvos kurvten.

B und M (die aus Kanada ist) wohnen gleich unter der Burg. Vom Parkplatz muss man über eine beträchtlige Anzahl von Stufen laufen, bis man zu ihrem Haus kommt. Es sind eigentlich zwei Häuser, die sie miteinander verbunden haben. Zusätzlich hat B kürzlich ein baufälliges Haus gekauft, das zwar günstig war, aber extrem renovierungsbedürftig ist. 

B zeigt mir die handbetriebene Druckerpresse im Keller und einige handgedruckte Weihnachtskarten, die sie am Tag zuvor gemacht hat. M arbeitet hauptsächlich mit Linolschnitt. "B verlässt sich auf Magie, ich brauche Kontrolle vom ersten bis zum letzten Schritt", sagt sie, bevor sie nach oben geht, um das Teewasser aufzusetzen. Kennengelernt haben sich sich vor über vierzig Jahren, an der London School of Printing. Beide hatten später gut bezahlte Jobs in der Buchbranche und sind jetzt in Rente. Am Geld mangelt es offensichtlich nicht - das Haus ist aufwendig renoviert und geschmackvoll eingerichtet. Auf einer der Terrassen stehen die Winterunterkünfte der Katzen: warm ausgepolsterte Katzenboxen, Holzkisten, ein großer Tonkrug, vor der Kälte und dem Regen geschützt. Im "Sitting Room" trinken wir Tee, reden, zeigen uns gegenseitig Bilder auf dem Computer, im Handy. Ein erstes Kennenlernen. Als B die Katze später aus Petra abholt, setzt sie mich auf dem Weg wieder an der Tankstelle ab. 

Im Laufe des Nachmittags fasse ich den Entschluss, nicht mit Cleo nach Mytilini zu fahren. Es würde so viel Stress bedeuten und ist vielleicht nicht nötig. Unser Freund J, der in England Tierarzt ist, schaut sich die Fotos von der Wunde noch einmal an und schreibt mir dann, dass ich seines Erachtens noch abwarten kann.

Mache später einen kurzen Spaziergang, werde aber vom Regen erwischt und kehre um. Laufe ein wenig hier auf dem Gelände herum, steige über Zäune auf die Nachbargrundstücke, wo grade niemand da ist, versuche, herauszufinden, welche Wege die Katzen gehen, wo sie vielleicht Unterschlupf finden können, wenn es kalt ist. Entdecke später Caesarion und Punxy auf der Terrasse unser Nachbarin, wo sie sich auf ein paar heruntergefallen Sitzkissen ein Lager eingerichtet haben.

Im Dunkeln mache ich mich dann noch einmal auf den Weg ins Dorf, zur Vorstandssitzung unserer Wohn-Coop auf Zoom. Sitze im verrauchten Café Perasma und trinke Roiboos-Tee mit Rosepfeffer, während wir über die neuen Keller- und Speichertüren reden, über die Kellerrenovierung, darüber, dass wieder eines unserer Mitglieder ihre Wohnung zum Verkauf angeboten hat.

Laufe im Dunkeln nach Hause, mit der Taschenlampe, mache mir dann etwas Gutes zum Essen (Kartoffeln mit gerösteten Zwiebeln und Olivenöl, Linsen mit Petersilie, Broccoli und eingelegte kleine Fischchen, die ich beim Supermarkt in Petra gekauft habe.). Male an einem #otherpeopleshomes-Bild, und als ich endlich ins Bett gehe, ist es schon nach Mitternacht. Bin froh, dass ich am nächsten Tag nicht nach Mytilini fahren muss. 

Giorgos hat sich endlich gemeldet: "Morgen um 12 Uhr im Bazaar" Ich muss lachen. So sehen seine kurzen Nachrichten immer aus: wie Befehle. 

Lesbos 7/12 2021

2021/12/07 22:03

Wie einem zerfransten Tag noch etwas abgewinnen?

Es war nett, dass J und C mich zum Essen einluden, als ich hinüber ging (mit der Taschenlampe meines iPhones), um J ein Buch zu leihen, von dem ich ihm erzählt hatte (ein Engländer schreibt über die Erfahrungen auf einer griechischen Insel). Außerdem wollte ich C ein Foto von Cleos Wunde zeigen, an der sich jetzt eine kleine Fleischwucherung gebildet hat. C sagte, dass sie Patienten, die mit ähnlichen Wunden zu ihr kämen, zu den Krankenschwester weiterschicke. Was die dann damit anstellen würden, wisse sie nicht. Dramatisch sei es jedenfalls nicht, dessen sei sie sich ziemlich sicher.

Verregneter Tag. Das Wasser plätscherte vom Dach. Ich zog die Gummistiefel an und ging ins Dorf, watete durch die tiefen Pfützen. In der Apotheke kaufte ich einige Entwurmungspillen. Dann lief ich die Straße zum Hafen entlang. Die Weihnachtsdekoration hat man (wer?) aus bemalten Euro-Paletten (Weihnachtsbäume) und Autoreifen (Schneemänner) und einigen gefüllten Kopfkissenbezugen (auch Schneemänner) hergestellt. In dem riesigen Adventsring, der am Dorfeingang aufgestellt ist, stehen jetzt zwei kindergroße Nussknackerfiguren.

Am Hafen angelangt, nimmt der Regen wieder zu, und ich kehre um, da das Café, wo ich hoffte, Giorgos zu treffen, zu hat. Komme durchnässt wieder zu Hause an, hänge meine Kleider überall im Zimmer auf. Google die Frage, "warum ist Schreiben gut für uns?", speichere die Artikel, die ich finde, in Google Keep ab. Mache mir Spiegeleier mit Tomaten- und Gurkensalat samt Schafskäse zum Mittagessen. Das Hartweizenbrot, das ich vorgestern gebacken habe, brate ich in dem Olivenöl, das noch in der Pfanne übrig geblieben ist. Nehme mir vor, weiter im Buch über Homer zu lesen, aber ich öffne das Buch gar nicht und lese mich stattdessen in dem Buch eines Engländers fest, der mit seinem Partner auf die griechische Insel Symi gezogen ist. Hinterher beschäftige ich mich mit griechischen Vokabeln, lade einige Vokabelsammlungen auf meinen neuen Karteikarten-App und stelle wieder fest, dass ich kaum ein Wort aktiv beherrsche. Eine frustrierende Stunde. Ich beschließe, noch einmal ganz von vorne anfangen, die Grammatik ordentlich zu lernen, mich jeden Tag hinzusetzen. Vielleicht kann ich die Sprache irgendwann einmal knacken.

Ich habe mir vorgenommen, heute, eine halbe Stunde mit dem Anas-Text zu verbringen, aber dann wird eine Stunde daraus. Einerseits ist es ein gutes Gefühl, die Korrekturen abzuhaken, andererseits werde ich wieder mit dem Text konfrontiert und sehe heute hauptsächlich seine Schwächen. 

Hinterher tigerte ich dann wie gesagt im Dunkeln zu den Nachbarn und wurde gebeten, auf einem der immer noch mit Plastik überzogenen Stühlen Platz zu nehmen und mit ihnen zu Abend zu essen. Wir erzählten uns über unsere Erlebnisse in den letzten beiden Tagen, und dann klappte C ihren Computer auf, um ihre Rosetta-Stone-Lektion durchzugehen. J und ich machten von der Zuschauertribüne aus mit. Plötzlich konnte ich dann doch wieder etwas, vor allem verglichen mit J, der die griechischen Wörter immer noch mühsam (und vergeblich) zu buchstabieren versucht. 

Ging dann zurück zu mir. 

Zum Malen ist es jetzt zu spät. 

Vielleicht mache ich doch noch eine Skizze. 

Jetzt.

Lesbos 13/12 2021

Am Morgen wachte ich zum Plätschern des Regens auf. Machte mir Kaffee, schmierte mir Brote, packte eine Portion gesalzene Oliven in den Ruck...